Mostrando entradas con la etiqueta 1890. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta 1890. Mostrar todas las entradas

jueves, 28 de febrero de 2013

IN CLARIS NON FIT INTERPRETATIO

POR GUARDIANES DE LA MEMORIA.

Déjenme que les cuente una anécdota para ilustrar la diferencia entre un abogado y un picapleitos.

Se celebra en un bufete una reunión entre asesores y clientes.

Los primeros, teóricos especialistas en una disciplina determinada, exponen un sesudo y voluminoso informe, en el que se razona de forma brillante la interpretación legal de una norma.

Los clientes se muestran entusiasmados a medida que quien les presenta el análisis profundiza en su exposición y ésta parece favorecer sus intereses.

Cuando casi ha finalizado su parlamento, el asesor en cuestión pronuncia estas palabras: “la presente interpretación sólo tiene un reparo, va en contra del tenor literal de la ley.”

Los clientes, acompañados de su propio letrado, tuercen el gesto e indignados, inmediatamente se levantan y se van.

Que el Sevilla Football Club hunda sus raíces en 1890 es algo que muchos no soportan.

El problema no es tanto lo que ello supone de novedad para el fútbol español en general, y para el andaluz y el sevillano en particular, sino que el privilegio corresponda precisamente al Sevilla F.C.

Es lo que tiene ser eternos segundones, te fastidia todo lo que hace más grande a tu rival y aumenta las distancias con tu pobre realidad.

En estos días hemos podido leer en este mismo blog lamentos del siguiente calibre:

image

 

También podemos ver el mismo argumento en foros y textos de signo antisevillista.

image

¡¡Vaya por Dios!!

¿Y qué culpa tenemos nosotros de que el club fundado el 25 de enero de 1890 se llame “Sevilla Football Club”?

Se podía haber llamado Betis Football Club, Sevilla Balompié, Betis Balompié, España Football Club, Sevilla Recreation, Athletic de Sevilla o cualquier combinación de éstas.

Pero no.

Se llama “Sevilla Football Club”.

Tremendo.

Los investigadores sevillistas “retorcemos” los argumentos, porque que se llame “Sevilla Football Club” no puede tomarse como signo de identidad sevillista.

Según ellos, que la denominación de la entidad sea “Sevilla Football Club” es irrelevante, y nos la estamos apropiando indebidamente.

Y esto lo dicen los mismos que con el genérico “Sociedad de Football”, más la plena coincidencia de directivos y actividades, y el reconocimiento expreso de sus propios fundadores, montan sesudos informes para argumentar que no se trata del “Sevilla Football Club”.

Los mismos que piden rectificaciones a los demás y se sacan de la chistera ensayos sobre el supuesto significado de los colores propios cuando sus fundadores y protagonistas tildaban dichas interpretaciones de puras fantasías. Esto se atrevieron incluso a pronunciarlo en las mismas entrañas del estadio rival. Aún no hemos visto ninguna rectificación.

Los mismos, sí, que transforman sin explicación ni evidencia alguna al España Balompié en Sevilla Balompié o en lo que haga falta.

En este caso, el nombre es también irrelevante, pero en sentido inverso.

Coherencia, le llaman a esto.

Rigor, sí señor.

Lástima.

Sólo tienen en contra “el tenor literal de la ley”.

“Sevilla Football Club”.

Más claro agua.

“Football Club” versus “Balompié”.

¿No quedamos en que la utilización del apellido “Balompié” representaba un guiño patriótico hacia lo español para separarse de lo británico?

¿No eran estudiantes para la carrera militar e hijos de militares la mayoría de los fundadores del “Balompié”?

¿Ahora son también los herederos del primitivo “Football Club” de la ciudad? ¿Así, por las buenas? ¿Y qué conexiones tenían entre sí? ¿El nombre al menos?

Ya lo decían los romanos, que algo de esto nos enseñaron, hace veinte siglos:

“Verba simpliciter prolata debent intelligi secundum suam proopiam significactionem”.

“Quum in verbis nulla ambiguitas est, non debet admitti voluntatis quaestio”.

In claris non fit interpretatio”.

Abogados y picapleitos.

Ahí está la diferencia.

compartir en facebook compartir en google+ compartir en twitter compartir en pinterest compartir en likedin

domingo, 2 de diciembre de 2012

Y EN ABRIL SALIÓ OTRO DUNDEE…

La fuerza del Dundee de marzo, con la constitución del club, ha eclipsado jugosos detalles que aparecen en el publicado el 7 de abril sobre la devolución de visita.

imageFOOTBALL IN SPAIN.

(FROM A CORRESPONDENT.)

The return match between the recently-formed Anglo-Andalusian clubs, Huelva and Seville, took place on the ground of the former on Saturday, 23th March, before a concourse of 400 to 500 spectators. The Seville team left for Huelva on the Saturday morning at 6.30 a.m., arriving at their destination about 10 a.m. The train was fairly representative, and, as great care; had been exercised in selection, victory was looked forward to with every confidence. Huelva had been working hard, determined to wipe out the score of 2 to 0 against them three weeks previously, and were also assisted by a few athletes from the British colony of Rio Tinto. Play was started at 4.30, and it was soon seen that Seville had an uphill task before them. The first. half was most exciting, the play being wortby ff many of your home matches. The ball passed from territory to territory, the Seville men playing pluckily against superior strength, and, by beautiful combination and passing of the forwards, after twenty-five minutes’ play Pollock notehed the first point, the first forty ending in favour of  Seville by 1 to 0. Un change of ends Huelva scemed more determined, and went away with a dash. Seville defended bravely, the goalkeeping of Lindberg being particularly noticeable ; but it was apparent the strangers were getting fagged, owing no doubt to their long morning’s journey, and, besides, three of their players had already played two hours’ tennis. Huelva were not to be denied and, by working hard, finished the game leading by 2 goals to 1. (April 7, 1890 "The Dundee Courier")

Traducción:

FÚTBOL EN ESPAÑA

(DE UN CORRESPONSAL)

El partido de vuelta entre los recientemente constituidos clubes anglo-andaluces, Huelva y Sevilla, tuvo lugar en el campo del primero el Sábado, 29 de Marzo, ante la presencia de 400 a 500 espectadores. El equipo de Sevilla salió para Huelva el sábado por la mañana, a las 6:30, llegando a su destino sobre las 10:00 de la mañana. El equipo era bastante representativo y, como se había tenido mucho cuidado en su selección, se esperaba la victoria con gran confianza. Huelva había trabajado duro, decididos a acabar con el tanteo de dos a cero en contra de tres semanas atrás, y se reforzaron con varios atletas de la colonia británica de Rio Tinto. El juego comenzó a las 4:30 y se vio muy pronto que Sevilla tenía una ardua tarea ante sí. El primer tiempo fue más emocionante, el juego era digno de muchos de vuestros partidos de casa. La pelota pasaba de un territorio al otro, los hombres de Sevilla se batieron valientemente contra una fuerza superior y, por la belleza de las combinaciones y pases de los delanteros, después de veinticinco minutos de juego, Pollock anotó el primer tanto, terminando los primeros cuarenta a favor de Sevilla por 1 a 0. Tras la reanudación, Huelva parecía más decidida y salió con un guión. Sevilla se defendió bravamente, siendo especialmente llamativo el juego en la portería de Lindberg. Pero a nadie extrañaba que estaban fatigados, debido sin duda a su largo viaje de la mañana y adicionalmente, a que tres de sus hombres habían estado jugando dos horas al tenis. Huelva, no se puede negar, y por su trabajo duro, terminó el partido ganando por 2 goles a 1. (7 de Abril de 1890, página 4, "The Dundee Courier")

El partido de vuelta entre los recientemente constituidos clubes anglo-andaluces.

Está recalcando la reciente constitución tanto del Huelva Recreation Club, como del Sevilla Football Club. Reafirma lo publicado en marzo, la carta de invitación publicada en Huelva y el acta publicada en diciembre anterior sobre la constitución del Recreation.

El equipo era bastante representativo y, como se había tenido mucho cuidado en su selección.

El 26 de enero, (el día siguiente a la constitución) “disputamos un partido muy agradable –cinco contra cinco-“. Tres meses después había gente suficiente como para poder seleccionar quienes representarían al club en su visita a Huelva.

Huelva había trabajado duro, decididos a acabar con el tanteo de dos a cero en contra de tres semanas atrás, y se reforzaron con varios atletas de la colonia británica de Rio Tinto.

No precisa comentario.

Estaban fatigados, debido sin duda a su largo viaje de la mañana y adicionalmente, a que tres de sus hombres habían estado jugando dos horas al tenis.

En este punto cabe recordar, que en el punto séptimo de la segunda junta del Recreation, el 23 de diciembre de 1889, se agradece al Sr. Sundheim “ceder desinteresadamente al Club terrenos para la práctica del Lawn Tennis.”

Pequeños, pero preciosos, detalles .

SI TE GUSTA EL ARTÍCULO TUITÉALO.

compartir en facebook compartir en google+ compartir en twitter compartir en pinterest compartir en likedin

jueves, 3 de febrero de 2011

1890. PASANDO EL CORTE

El Sevilla Football Club de 1890 pasa el primer corte de su reconocimiento oficial.

La revista Cuadernos de Fútbol, del CIHEFE ha publicado un interesantísimo artículo en su número de febrero de 2011, Sociedades y equipos: criterios para un análisis histórico. Un artículo al que podemos dar una carácter institucional de dicho organismo ya que no lleva una firma particular, sino que lleva la firma CIHEFE.

"Por ello hemos decidido dedicar el presente número 18 de los Cuadernos de Fútbol monográfico para plantear un sistema de descripción y análisis que bajo ponencia de José del Olmo, Eugenio Llamas y Víctor Martínez Patón ha sido sometido a estudio de todos los miembros del CIHEFE y que en lo sucesivo se aplicará en todos nuestros estudios. Igualmente deberá ser aplicado en cualquier estudio que sobre la cuestión pretenda desarrollarse de acuerdo con criterios oficiales, ya se trate de un estudio sistemático o tan solo de un club determinado."

En palabras del CIHEFE, veamos que documentación solicitan

"A modo de resumen he aquí una breve nómina de documentación en la que podemos basarnos para establecer la fecha de fundación de una sociedad:

(...)

2. Documentación no oficial

2.1 Nota o reseña de prensa en la que se dé constancia de la creación de una sociedad.

2.2 Nota o reseña de cualquier actividad en la que participe la sociedad.

2.3 Anuncio o cartel publicitario en que se mencione la participación de la sociedad.

2.4 Epistolario privado entre los miembros fundadores de una sociedad donde se mencione la constitución o actividad de dicha sociedad.

2.5 Documentación gráfica particular."

¿Tendremos algo de esto? Veamos:

2. Documentación no oficial

2.2 Nota o reseña de cualquier actividad en la que participe la sociedad.

image

2.3 Anuncio o cartel publicitario en que se mencione la participación de la sociedad.

clip_image004

Sirve este como ejemplo, ya que tenemos muchos.

clip_image006

Y este que vino desde Nueva Zelanda que nos hablaba de un club perfectamente organizado

2.1 Nota o reseña de prensa en la que se dé constancia de la creación de una sociedad.

2.4 Epistolario privado entre los miembros fundadores de una sociedad donde se mencione la constitución o actividad de dicha sociedad.

clip_image008

La carta está escrita en inglés, así que podemos considerar que no es de la baraja española, de esta forma presenta dos visiones y las dos completas, la 2.1 y la 2.4.

Las aclaraciones de criterios planteados por el CIHEFE pone fin definitivamente a cualquier discusión sobre la existencia o no de un club, que años atrás fue motivo de polémica, al entender algunos que no estaba suficientemente documentado. Este hizo redoblar la intensidad de las investigaciones, y la suerte hizo el resto.

La documentación aparecida últimamente, así como la ordenada colocación de las distintas piezas que ya existían, ha completado la primera parte del puzle satisfactoriamente.

No se queda ahí el artículo, sino que más adelante dice:

"La suspensión indefinida de sus actividades sin precisar la intención de reanudarlas en el futuro puede entenderse también como una desaparición, a menos que reanude sus actividades."

Una vez pasado el primer corte ha de venir el segundo: relacionar 1890 con 1905.

¿Es el mismo club? En ellos estamos trabajando, poseemos importante documentación, todavía no hecha pública que apunta en ese sentido. pero no tenemos prisa. Un hecho es rotundo y evidente, entre los componentes de 1890 y 1905 existían evidentes vinculaciones.

Nos gustaría tenerla dispuesta para antes del 25 de febrero del 2015, para poder celebrar el CXXV Aniversario, pero si para entonces no está no pasa nada... el tiempo y la tecnología están de nuestra parte.

En Sevilla hubo club denominado, Sevilla Football Club, la antigüedad del mismo habrá que considerarla el 25 de febrero de 1890, fecha probada más antigua.

Volvamos al artículo del CIHEFE:

"La prueba por excelencia será el acta de fundación de la sociedad o en su defecto una nota de prensa que dé noticia de dicha fundación. Ambas nos permitirán precisar la fecha exacta de la fundación (cronología absoluta). En ausencia de una u otra el primer partido de fútbol (o cualquier otra actividad) nos permitirá establecer una cronología relativa: la sociedad se fundó en algún momento anterior (coetáneo en el extremo), pero nunca posterior. La fecha de inscripción en el registro de asociaciones o en el mercantil (para las sociedades mercantiles) puede ofrecernos una cronología absoluta si los socios proceden a la inscripción para constituir la sociedad, o una cronología relativa si la inscripción la hacen una vez constituida la sociedad. A priori no podemos saber si nos hallamos ante uno u otro caso ya que la inscripción solo tiene efectos declarativos (no constitutivos); esto es, el Registro constata, declara, que la sociedad existe. No es que la sociedad se constituya mediante la inscripción."

Ante esto podemos, de momento, afirmar con total rotundidad:

En Sevilla hubo club denominado, Sevilla Football Club, la antigüedad del mismo habrá que considerarla el 25 de febrero de 1890, fecha probada más antigua.

compartir en facebook compartir en google+ compartir en twitter compartir en pinterest compartir en likedin

jueves, 25 de noviembre de 2010

SOBRE LOS ESTADIOS SEVILLANOS

Interesante audioblog que trata sobre la historia de los estadios sevillanos, comentado por un plantel inmejorable: Enrique Vidal, José Manuel Ariza, Alejandro Glez. Serna, Antonio Ramírez, José Luis Herrera y quien les escribe, moderando la tertulia, Carlos Romero.

Dónde se situaban, estadios de los dos clubes más importantes y de los más desconocidos que nacieron a principios del siglo XX, sus estructuras, público, financiación, anécdotas y mil detalles más contado desde Radio Estilo, 90.4 de FM.

.

compartir en facebook compartir en google+ compartir en twitter compartir en pinterest compartir en likedin

viernes, 29 de agosto de 2008

* "The Club". El Club de Football de Sevilla

Hace 151 años a día de hoy que nació el fútbol casi tal y como lo conocemos en estos tiempos presentes. En Sheffield, una ciudad inglesa en auge gracias al desarrollo tecnológico y en plena era victoriana, dos amantes del cricket, William Prest y Nathaniel Creswick, debatieron hasta altas horas de la madrugada acerca del deporte ideal para mantener en alto su estado de forma durante el invierno, lejano el tiempo ideal para jugar al cricket.

En octubre de 1857 se había creado el primer club de la historia, el Sheffield FC, alrededor del cual se tejieron los primeros códigos del fútbol, los conocidos como Códigos de Sheffield, que sirvieron para organizar los primeros partidos. [1]

Dentro de las novedades que introdujeron podemos destacar el uso de un larguero sólido en lugar de una cuerda, las faltas, los saques de esquina y los saques de banda y sobre todo el juego aéreo.
Los comienzos fueron difíciles estableciéndose la sede en un cobertizo y formándose los primeros equipos según la profesión, edad y estado civil de sus jugadores.

Cinco años después, 15 equipos habían crecido alrededor del área de Sheffield y el germen se había extendido a la ciudad de Londres, que pronto organizó partidos con el Sheffield FC, apodado 'The Club', definición categórica que viene a decir que ellos -y no otros- son los primeros entre los primeros.

El Sheffield FC desde fines del XIX desapareció de la élite del fútbol inglés, aunque ahora parece que está resurgiendo.

Como no podría ser de otra manera, a finales del siglo XIX, los ingleses que arribaban en nuestro país para emprender empresas y explotaciones comerciales, fieles a sus costumbres, exportaron deportes como el cricket, lawn tennis, polo y como no, el football.

Las primeras noticias sobre el lugar donde se jugaron partidos de “juego de pelota con los pies” o “juego de pelota” ya que no se conocía otra denominación en castellano de tan incipiente juego, datan del 16 de Junio de 1873. En la revista “Eco Republicano de Compostela”, se dice que los marineros del buque inglés “Go-Go”, atracado en el puerto de Vilagarcía, “disputan una bola que llaman balón y que dirigen con los pies”. Es un deporte recientemente nacido en Inglaterra, que según ellos denominan football, y que comienza a causar furor en Europa”. [2]

No obstante, el lugar donde se comenzó a formalizar este juego fue en las Minas de Riotinto, concretamente en 1878 tienen su propio club, el “English Club de Río Tinto”; lugar de esparcimiento de la comunidad Británica. [3]

En diciembre de 1889 se funda el “Huelva Recreation Club”, donde se juega al cricket, lawn tennis y football. Tan solo 2 meses más tarde reciben una carta que causa sorpresa entre sus socios.

El 28 de Febrero de 1890, un cronista escribió un comentario en el diario “La provincia” de Huelva, sobre una carta en el que se reflejaba que el señor secretario del Sevilla FC, Isaías White, invitaba al Huelva Recreation a jugar un partido en la ciudad de Sevilla.

El equipo onubense aceptó gustosamente la invitación y Don Isaías White lo remitió a varios periódicos sevillanos, que rápidamente se hicieron eco del evento. Así se reflejó en los periódicos El Porvenir y El baluarte de esta ciudad.

El encuentro se celebró el día 8 de Marzo de 1890 en el hipódromo de Tablada, siendo el primer encuentro de fútbol del que se tenga constancia escrita en España, algo de lo que TODOS los sevillanos deberíamos sentirnos orgullosos.

Por parte del equipo sevillano acudieron a jugar algunos componentes ingleses, (algo lógico de quienes fundaron este juego y vivían en Sevilla), pero también lo hicieron sevillanos, que por sus raíces viajaban frecuentemente al Reino Unido y tenían conocimientos por ello del nuevo “sport” que se pondría de moda años después. Por parte de los onubenses también había bastantes ingleses, como era natural y como su propio nombre cabe indicar, (Huelva Recreation Club).

Algunos de estos nombres del club sevillano eran los de los hermanos Welton, de nombre Carlos y Enrique, nacidos en Sevilla, que eran hijos de un inglés llamado Jorge Willian y de Josefa Niño, sevillana de pura cepa. Por otro lado tenemos a Isaías White, sevillano, hijo de un empresario que tenía una modesta fundición por estos lares. También nos encontramos a Merry, descendiente de antiguos inmigrantes irlandeses y a un joven Doctor apellidado Langdon cuyo hijo aparece en la composición del Sevilla FC en 1905.

Se repitieron encuentros entre los clubs hasta 1892, de los que se tenga constancia. Si esta teoría resultase ser cierta y vinculase al Sevilla FC con el de aquella época, (en mi humilde opinión pienso que es lo más probable), estaríamos hablando de que el Sevilla FC tendría, al menos, 118 años.

Profundicemos un poco en la famosa carta que recibió el Huelva Recreation Club, en la que Isaías White se identifica a sí mismo como Secretario de una sociedad de fútbol existente en Sevilla, y que no sabemos determinar desde cuánto tiempo antes fue constituida por falta de documentación sobre dicha constitución.

Isaías escribe que a través de Mr. Henderson, un amigo de la sociedad de fútbol sevillana, se han enterado de la existencia de un club de fútbol de Huelva y que por ello les invitan a jugar un partido en la capital andaluza.

El club inglés arraigado en Huelva, publicó la carta en el diario “La provincia” de la ciudad onubense que analizaremos detenidamente, inserta en el artículo completo en que se publicó.

Haz "click" encima para ver el artículo completo.

Como podemos observar, el artículo completo es una especie de aviso a los socios de la sociedad inglesa de football de Huelva que con toda seguridad enviaron al periódico ellos mismos, en donde se convoca una reunión con unos determinados puntos del orden del día.

Los socios ingleses del equipo de Huelva, anuncian que han recibido la carta y la transcriben tal y cual la han recibido, poniéndolo en el encabezamiento del artículo. Este periódico era un diario español y como tal publicaba en castellano siempre. Pero como era un aviso a los socios de la comunidad inglesa de esta sociedad, lógicamente lo pusieron en inglés.



“…The following letter has been received from de Secretary of the Sevilla Football Club…”

-------------------------------

“…La siguiente carta ha sido recibida del Secretario del Sevilla Fútbol Club…”


Hay quienes se empeñan en intentar demostrar que la traducción no podría ser esa, aunque invitamos a quien quiera a que haga otra traducción si es posible hacerla. Si no es así, deberemos “conformarnos” con esta traducción y en ella podemos observar muchas cosas aunque no lo parezca:

En primer lugar los socios del Huelva Recreation Club son los que envían la carta a los editores del diario para su publicación, por lo que tenemos múltiples testigos que dan fe de lo que pone en ella y así la publican: los socios y los editores. Así queda demostrado y confirmado.

En segundo lugar, podría dudarse de que fuese una sociedad constituida y que fuese un grupo de amigos ocasionales, pero tan solo esta frase por sí misma indica lo contrario. Esto es así porque la denominación del cargo “Secretary” da por hecho que tan solo una sociedad puede contener una secretaría que administre bienes y recursos.

En tercer lugar podría dudarse de que se llamase así, entendiendo que fuese un nombre común para referirse a que sus componentes residían en Sevilla y diferenciarlos de otros lugares, pero podemos observar que “Sevilla Football Club” aparece en mayúsculas y tan solo los nombres propios aparecen en mayúsculas. Por lo tanto nos indica claramente que podría ser una sociedad legalmente constituida.

Demostrado esto, nos encontramos con el cuerpo de la carta en sí misma, donde Isaías comenta que han sabido de la existencia del club inglés onubense, que ellos también recientemente han creado un club de football y que por ello les invitan a que visiten Sevilla para jugar un partido.
Debajo de esto, en este anuncio se convoca a los socios onubenses en las dependencias del club para el lunes siguiente alrededor de las ocho, para discutir si acuden o no a este partido, con resultado positivo por las noticias del mismo posteriormente.
Pero este periódico era un diario que se escribía en castellano y algún redactor debía expresar algo escrito en nuestro idioma para que las personas que lo leyesen, (españoles casi todos), pudiesen entender algo de lo que allí se anunciaba ya que en aquella época, con un 75% de analfabetismo en el último cuarto de siglo, prácticamente nadie, como comprenderán, entendía el inglés. Aunque algunos mantienen que se hizo una traducción por parte del cronista, esto no es posible por las evidencias de lo escrito y porque además el editor añade algo más que no aparece en la parte escrita en inglés y esta es la discusión sobre si celebrar una partida de Cricket con una sociedad de Rio Tinto.
En este comentario en castellano, se refieren al Sevilla Football Club como “Club Inglés”.

Nuevamente esta denominación crea controversia cuando no debe ser así por múltiples motivos. La primera razón es que efectivamente era un club inglés y esto lo sabemos porque aunque estaba compuesto por varios españoles natos con ascendencia inglesa, (White, Merry, Welton, Langdon …), era un club mayoritariamente formado por ingleses.

Los detractores lanzan un mensaje subliminal argumentando que si fue un club inglés no pudo ser el club que conocemos hoy en día. Yo no sé a otros sevillistas, pero si se confirmase algún día que este primitivo club es el mismo que conocemos actualmente, me daría igual que hubiese sido fundado por ingleses. No obstante en 1905 aparecen otros ingleses en sus filas y no por ello deja de ser nuestro club.

Sin embargo, podemos observar cómo el Huelva Recreation Club no es tampoco precisamente un club fundado y formado por españoles, tal y como su propio nombre indica, sino por sus avisos en inglés en la prensa y por sus componentes, casi todos ingleses también. ¿Deja por ello de ser un club perfectamente constituido en España y le resta valor?

En mi opinión esto es intrascendente.

Veamos otras controversias y contras del club inglés de Sevilla de 1890.

Estos detractores de la teoría del club sevillano existente a finales del siglo XIX en Sevilla, nos comentan que tan solo en ese primer artículo aparece el nombre de “Sevilla Football Club” y que en el resto de los documentos de la prensa de la época se refieren a este equipo como, “club sevillano”, “club inglés”, “club de Sevilla”, pero que nunca más se refirieron más a él como “Sevilla Football Club”, por lo que suponen que realmente este club no tenía nombre.

Esto no es posible ya que sí nombran a nuestro equipo por su nombre tal y como podemos observar en las crónicas de la época:

Efectivamente podemos observar cómo se llama a este equipo, “Club de Football de Sevilla” y se puede confirmar también cómo se le reconoce el status de “Sociedad”.

Aquí precisamente es donde encontramos la controversia que crean algunos señores. Si en el primer artículo aparece como “Sevilla Football Club”, no es lo mismo que “Club de Football de Sevilla” por lo tanto no es el mismo equipo, (según ellos).

Pero claro, lo que es válido para unos, para otros no lo es. Veamos otra crónica de la época:

El Baluarte 20 de marzo de 1890

Analicemos:

Si “Huelva Recreation Club” era un equipo, ¿era otro distinto el “Club Recreativo de Huelva”?

Como podemos observar se vuelve a nombrar al “Club de Football de Sevilla” y van 3 veces ya. Vuelven a nombrar a los "socios sevillanos" por lo que se vuelve a demostrar el caracter corporativo de este club organizado.

Por lo tanto, “Sevilla Football Club” es lo mismo que “Club de Football de Sevilla”, lo que ocurre es que en las crónicas de la época, como pueden comprobar para los dos únicos clubes existentes en Andalucía, se traducían al castellano. En las crónicas de la prensa en la actualidad, podrán comprobar cómo se refieren a los distintos clubes como “el club valenciano”, “el club donostiarra”, etc.…

Pero… ¿Por qué aparece el vocablo inglés “Football” y no “Fútbol” si lo están traduciendo en las crónicas?

Porque no existía traducción para ese vocablo inglés, al igual que hoy no existe para el vocablo “crocket”. No se traduciría hasta 1908 en que Mariano de Cavia encuentra una castellanización del término.

Por lo tanto, a mi entender queda meridianamente claro y demostrado que las teorías en contra son bastante peregrinas y se sustentan en una base poco sólida.

El “Sevilla Football Club” de la época, era un club cuya actividad principal era jugar al fútbol, a diferencia del Club Recreativo de Huelva que disponía de otras actividades deportivas, por eso era un club recreativo y no un club de fútbol propiamente.

Es muy posible, (entramos en el terreno de la conjetura reconocida), que el Sevilla FC entendiese que era el único club existente, (no sabemos en qué ámbito geográfico entendían ellos) y por ello se denominaba a sí mismo como “The Club”. Recuerden, eran ingleses y la historia del Sheffield unos años antes no les era ajena: era el único club, al menos en la ciudad. No sería de extrañar que la prensa de la época lo denominase “el Club” a secas por esta razón que les he expuesto, aunque aclaro e insisto que esto pertenece al terreno de la especulación.

¿Qué datos tenemos para demostrar que aquel club fue el mismo que el que conocemos en nuestros días?

Antes de bucear en este tema, me gustaría decir que otros clubes, con la mitad de la documentación que disponemos sobre el club de 1890, ya se habrían aventurado a organizar fastos y centenarios, como así hemos podido comprobar.

El Sevilla Fútbol Club S.A.D. reconoce que 1905 es la fecha de su fundación, aunque cualquier institución seria que se precie, no debe dejar de investigar sus orígenes si estos traspasan el horizonte demostrado y reconocido. Ya de hecho aparecen noticas de la prehistoria de nuestro club en el año 1900, con aquellos partidos jugados en el campo de la Trinidad, de los que hablaremos en otro momento.

Las conexiones de nuestro club con el de 1890 comprobadas son débiles todavía. Queda mucho por estudiar y comprobar, aunque tenemos algunos datos.

Imaginen por un momento que ustedes fundan un club de crocket [4] en Sevilla. Imagino, no lo sé, que sería el primer club de este deporte y que necesitarían jugar contra otros equipos, pero se encuentran con la triste realidad de que son el único club de crocket. Es posible que jugasen entre sus miembros, pero no podrían jugar con otros clubes ya que estos no existen.

Por lo tanto la prensa deja de informar de un deporte que juegan tan solo entre los miembros de la sociedad y no es noticia. Tampoco se conocen partidos en Huelva y algunas teorías hablan de que desapareció para volver a fundarse en 1903 con el nombre “Club Recreativo de Huelva”.

Con respecto a nuestro club, sabemos que el hijo de uno de los socios de este primitivo equipo ya jugaba en el año 1900 junto a José Luís Gallegos, que como saben fue el primer presidente conocido de nuestro club.

Nuestro club tiene una prehistoria y tiene unos primeros pasos que todavía no alcanzamos ver a donde se remontan.

Don Luís de Ybarra y Osborne, socio constituyente del Sevilla FC, nos contó en una entrevista de la revista OIGA de octubre de 1958, que tenía un documento que el redactor dio fe de sus existencia, (existe hoy en día), en que todos los socios fundadores lo firmaron en 1905, entre otras razones: “…para festejar los éxitos obtenidos en el pasado con el juego de pelota en los pies…”

¿A qué pasado se referían en ese documento firmado por todos, si estaban fundando este magnífico club en ese mismo instante?
-----------------------------
PD.- La tasa de analfabetismo en España en el último cuarto de siglo es del 75%. En la carrera por la alfabetización España quedó por detrás de Italia, Bélgica, Francia, e Inglaterra, país que alcanzó un mínimo del 2% de analfabetos en 1910. Por detrás quedaban los países del Este, como Rusia, que ostentaba la mayor tasa de analfabetos.


compartir en facebook compartir en google+ compartir en twitter compartir en pinterest compartir en likedin

Buscar en este blog

SOBRE ESTE BLOG

La Palangana Mecánica es un blog particular y las opiniones reflejadas tan solo representan a sus autores de forma particular también.

SUSCRÍBETE A LPM